Le blog des profs du CCF de Milan
Bonjour,
Voici une nouvelle rubrique pour tous les curieux de la langue française.
Les expressions idiomatiques illustrent et pimentent la langue, voilà pourquoi nous tenons à les partager avec vous. Elles sont nombreuses, l'intérêt pour vous est de bien les comprendre avant de les utiliser à votre tour !
Aujourd'hui tenir la jambe (à quelqu'un)
Expression idiomatique claire et limpide : lorsque l'on impose à quelqu'un un discours plus ou moins ennuyeux.
Exemples : "Il m'a tenu la jambe pendant une heure, impossible de partir !" ou alors "C'est une bavarde, quand tu la rencontres, elle te tient la jambe pendant des heures !".
A bientôt
Jérôme R.
Voici une nouvelle rubrique pour tous les curieux de la langue française.
Les expressions idiomatiques illustrent et pimentent la langue, voilà pourquoi nous tenons à les partager avec vous. Elles sont nombreuses, l'intérêt pour vous est de bien les comprendre avant de les utiliser à votre tour !
Aujourd'hui tenir la jambe (à quelqu'un)
Expression idiomatique claire et limpide : lorsque l'on impose à quelqu'un un discours plus ou moins ennuyeux.
Exemples : "Il m'a tenu la jambe pendant une heure, impossible de partir !" ou alors "C'est une bavarde, quand tu la rencontres, elle te tient la jambe pendant des heures !".
A bientôt
Jérôme R.
Lun 16 nov 2009
2 commentaires
Est ce qu'on peux dire ca au milieu professionnel?
Decocuisine - le 15/01/2012 à 22h10
Mais oui ! Avec légèreté.
Les professeurs du CCF de Milan
Je n'arrive pas à penser une expression équivalente à celle du fromage...Mais je peux vous signaler l'équivalente italienne de celle-ci... Voila l'expression tres italienne "M'ha tirato 'na pezza!".. Chez les jeunes est souvant utilisée!